• kentfantast

    Språkpolisen anhåller!

    Nån som minns den här tråden?
    www.brollopstorget.se/Forum-1-4/m1789293.html

    Alla språkpoliser, samlen er och gnäll på syftningsfel, stavfel och vädra besserwissern i er.

    (jag kommer puffa den här tråden till förbannelse )

  • Svar på tråden Språkpolisen anhåller!
  • Lilla Li

    rocketqueen: Jag menade inte alls att vara otrevlig, därav alla smileysar (3!) i det inlägget. Jag skojade med dig och menade mest att jag tyckte det var roligt att du var så ihärdig med alla dina frågor och ifrågasättanden. Menade inte heller att tala för dig. Lägger vi till ordet "verkar" i den meningen så blir det nog mer som jag tänkte - "du verkar tycka att det är roligt".

    Bättre så?

  • Lilla Li

    rocketqueen: Även det jag sa med att det är pedagogiskt var inte meningen att tolkas som fakta. Jag har ingen aning om vad som är pedagogiskt eller ej. Skämtade om att det är pedagogiskt eftersom mamma använder sig av samma metod - och mamma har ju alltid rätt. OBS! Ironi - igen...

  • Lilla Li

    Linum: Känner igen det där från mina systerdöttrar. De kommer ursprungligen från Kungsbacka men flyttade till Ängelholm när de var 8-10 år. Så nu pratar de göteborgska på halländska. Hur kul som helst. :)

  • Lilla Li

    Linum: Som när en av dem kom hem en dag och sa att hon hade ont i sin balle... :D Balle där nere betyder tydligen rumpa, medan det i varjefall i Göteborgsområdet betyder snopp. :)

  • kentfantast

    Hm.. det där med nycklen och nyckelen stör jag mig på när jag hör. Återigen ekar "NYCKELN! " i mitt huvud när jag ler...

  • rocketqueen

    Lilla Li
    Okej, vissa saker slätas inte ut av smileys tycker jag... Men men, strunt i det, nu vet jag vad du menade! (Haha, "balle" för "rumpa"! :D)

  • Lilla Li

    kentfantast: Lyssnade på en låt igår där sångerskan sjunger "blåser imma på spegeln". I mitt huvud tänkte jag "SPEGLEN!" :D Haha jättekonstigt. Tyckte inte heller om det innan.

  • Bobou

    Jag stör mig på när man inte kan hålla isär svenska och engelska... Höll på att krevera på seminariet igår när _alla_, inklusive läraren, pratade om "tetrahedronen"...! (Eftersom det stått "tetrahedron" i den engelska artikel vi pratade om, men på svenska heter det ju tetraeder.)

    En annan sak jag störde mig på igår var någon som använde "processa" som det engelska "process", men det betyder ju inte alls samma sak på svenska.

  • Fröken Malm

    Bobou,

    Håller med! Men kan nog erkänna att jag är en av dom som ibland använder engelska ord, men då mest i tal. Det händer dock väldigt sällan. Är alltså inte som Victoria Silvstedt, hennes tal är ju sååååå irriterande. Har bott i både USA och England och tycker att det finns många engelska ord som det inte finns nån bra översättning på.

    Det jag irriterar mig på är att folk "försvenskar" engelska ord. Att nice blir najs. Varför inte bara säga trevligt eller bra?

  • vitparasit

    Jag är absolut ingen språkpolis, men jag rättar folk som vill bli rättade och jag ber om att få bli rättad när jag själv gör fel (dock inte i ett sådant här forum, där det blir en hel del tangentbordsrelaterade fel). Om jag tvingas till att undvika alla ord jag inte kan utala eller stava rätt till, kommer mitt språk att bli tämligen torftigt i slutändan, så då föredrar jag felaktigheter framför feghet. Sedan hade det varit tacknämligt om restauranger och tidningar hade stavat rätt och inte gjort mängder av särskrivningar, eftersom det påverkar mig till att också skriva fel i större utsträckning än vad som behövs.

    När det gäller dialekter tycker jag dock: SLUTA GNÄLL på vårt kulturarv... ;) Inget säger att snobbiga mellansvensar är de som talar rätt. :D

    Förövrigt håller jag med den som störde sig på när någon skriver att de TJÄNAT pengar när de snarare har SPARAT, eller kanske snarare inte lagt ut lika mycket pengar som väntat.

Svar på tråden Språkpolisen anhåller!