• cypernbruden08

    Planera Bröllop Utomlands Del 4!

    Så börjar de vara dags för att starta en ny tråd!

  • Svar på tråden Planera Bröllop Utomlands Del 4!
  • Mamasnest

    Tack för era svar!

    Jag minns bara att min mammas namnbyte skulle gå igenom i samband med resa och att hon då kunde få problem eftersom hon kanske befann sig utomlands med ett pass där det gamla namnet stod.

  • lilltjejan

    det bästa är att vänta med namnbyta tills man kommer hem så slipper man oroasig

  • Mamasnest

    Jag är lite orolig för det här med cermonin på engelska faktiskt. Även om vi pratar engelska här hemma varje dag så är det ändå annorlunda att stå inför sambons släkt och läsa högt på engelska i en situation där man inte FÅR säga fel. JAg frågade sambon om det inte räckte med att jag säger "I do" men det gjorde det tydligen inte.

  • MrsFellerA

    avil

    Ska försöka, om jag kan, att lugna dig.

    Hindersprövningen gäller från det datum den är daterad. Vår är daterad den 21 december 2007 och gäller då i 4 månader från det datumet. Du behöver inte ens fundera ut själv - det står på den hur länge den är giltig - "Intyg om hindersprövning gäller t.o.m. 2008-04-21" står det på vår.

    Tillsammans med hinderprövningen får ni ett "Intyg på vigsel". Detta ska ni ha med er, i orginal (tillsammans med hinderprövningen) till prästen på Cypern. Han/hon ska fylla i en del info på det intyget och sedan ska han/hon skicka det till Skatteverket i Sverige. Det är alltså endast då man gifter sig inför en utländsk myndighet som man måste skicka in papper själv i efterhand.

    Hindersprövningen behåller vigselförrättaren - dvs. prästen.

    Eftersom vi har gjort en anmälan om byte av efternamn står det redan tryckt på vår hinderprövning, samt på vigsel-intyget att "Anmälan om efternamn har gjorts". Om ni väljer att inte skicka in en anmälan i förväg om efternamn, så ska en blankett om detta (blankett SKV7631a ? fås via Skatteverkets hemsida) fyllas i och tas med till vigselförrättaren, som skickar in den till Skatteverket tillsammans med ?Intyg om vigsel?. En anmälan av efternamn ska göras oavsett vad man väljer, alltså även om båda parterna väljer att behålla sina respektive efternamn, ska denna blankett fyllas i. Man kryssar bara i olika rutor... 

    Det vigselbevis ni får efter vigsel av prästen är för er skull och något ni ska behålla. Det är ett sådant som man får om man gifter sig i Sverige, i kyrkan.

    Den blankett som du ska ha med dig från pastorsexpeditionen är något som är till för kyrkan. Eftersom ni inte gifter er i er hemförsamling, utan i en annan församling inom svenska kyrkan, ska ni ha med er en blankett därifrån. Vad du gör är helt enkelt och ringer till pastorsexpiditionen i den församling du tillhör (det ska vara brudens) och ber om en sådan. Dem vet vad det är för någon och även vad som ska göras med denna blankett. Jag vet inte riktigt vad denna är tillför, vem som ska ha den i efterhand och vem som skickar den till rätt plats. Vi bor ju utomlands och tillhör den församling vi kommer att ha vår kyrkliga vigsel i, så vi behöver inte denna blankett. Fråga på pastorsexpiditionen - de kan ge besked.

    Hoppas att detta hjälper.

  • MrsFellerA

    Inte ska du oroa dig! Jag tror att även de som har vigsel på sitt eget modersmål kan stamma eller råka säga fel. Det är bara bröllopsnerver! Och troligen kommer det att gå helt utan problem!


    Mamasnest skrev 2008-01-06 20:25:35 följande:
    Jag är lite orolig för det här med cermonin på engelska faktiskt. Även om vi pratar engelska här hemma varje dag så är det ändå annorlunda att stå inför sambons släkt och läsa högt på engelska i en situation där man inte FÅR säga fel. JAg frågade sambon om det inte räckte med att jag säger "I do" men det gjorde det tydligen inte.
  • avil

    MrsFellerA-tack,men vi gifter oss ju inte för präst! utan för vigselförrättare borgeligt på flyglpatsen! Blir det samma ändå?
    vi gifter oss borgeligt på flyglpasten innan vi åker o har bara en vigselcermoni inför svenska kyrkan/svensk präst.

  • Thailand 08

    Mamasnest:vi har ju den borgerliga dagen innan resan,men det måste väl funka ändå eftersom pass och biljetter står i mitt nuvarande namn (tror min sambo iaf.) men jag ska nog gå och fråga på pass avd.hos polisen i veckan hur jag ska göra.

  • MrsFellerA

    avil: Om ni "endast" ska ha en kyrklig välsingnelse nere på Cypern ska ni ha med er ert vigselbevis. Det är det enda. Jag antar att det ska vara orginalhandlingen.

  • MrsFellerA

    För den borgerliga vigseln på Arlanda behöver ni ha med er det som krävs för vilken borgerlig vigsel somhelst - vilket är "Intyg om hinderprövning" och "Intyg om vigsel". Tror inte att det är något mer som behövs, men det ska den borgerliga vigselförrättaren kunna informera er om.

  • avil

    MrsFellerA-jo,det ordnar sig ju....men man fattar inte sånt o då börjar man ju grubbla.....
    tack hur som.
    Fast det blir på kallax . men det kvittar ju för pappersdelen .

Svar på tråden Planera Bröllop Utomlands Del 4!