• viktualia

    Nu har jag gjort det igen.......

    .... hängt på BT galet mycket!

    Här kommer en ny tråd på samma tema som den gamla som just stängts av, av åldersskäl! Hoppas ni hittar hit allihop....

    För mindre BT-beroende har vi ju INTE blivit.. eller??!

    Välkomna alla BT lister!

    på er!

  • Svar på tråden Nu har jag gjort det igen.......
  • Meddelande borttaget
  • Meddelande borttaget
  • Meddelande borttaget
  • Meddelande borttaget
  • mary81

    Omsis jag är strax tbx på banan igen, måste bara flirta upp revisorn i brygga

  • Zozo

    Eeeerrkkkk... gratt och regnigt i Zozos Paris.. Tvi vale!

    Ang sprak haller jag lite med omsan (morrn pa dig!) men inte helt. Sprakutveckling innebär, och har alltid inneburit, att spraket naturligt förändras. Detta för att folk lägger sig till med ovanor, förenklar spraket och att det tillkommer drag/ord/uttryck etc utifran. Därför är det fel att extremt halla pa det som "alltid varit". Däremot kan man ju inte acceptera alla förändringar rakt av; da skulle spraket bli helt anarkistiskt och omöjligt att lära sig.
    Jag fick lära mig att bokhandel hette boklador i plural, att man inte fick skriva "mej" eller "dom", att det hette intressant, mer intressant, mest intressant.. Idag är bokhandlar, mej, dom och intressantare korrekt svenska och sa ska det vara (även om det skär i öronen pa mig...)

    Nu ska jag gnaga pa lite bordsben.. känner mig allmänt off idag..

  • Telemarkgrrl

    Oh dear Oms, först vill jag säga att jag inte alls är någon språkfascist. Rätt låneord på rätt ställe kan vara befogat. Och alla språk utvecklas och förnyas genom inflytande från andra språk, det är absolut inget fel med det.

    Men när svenskar ska börja svänga sig på engelska trots att dom inte behärskar det fullt ut så blir det bara patetiskt. Man kan vara jätteduktig på ett språk men man blir aldrig lika bra på det som sitt eget modersmål.

    Att hävda att "om vi blandar in fler låneor istället för att döpa om allt så blir det oxå lättare för våra invandrare" tycker jag är helt fel. Vilket språk ska man då ta in låneorden ifrån, engelskan bara? Det är ju inte alla invandrare som pratar engelska. Eller om vi ska ta in ord från vår allra största invandrargrupp så ska vi ta in en massa finska ord och det hjälper knappast invandrare från mellanöstern?

  • Zozo

    Haller med Tele om att just "om vi blandar in fler låneor istället för att döpa om allt så blir det oxå lättare för våra invandrare" .. inte är sa logiskt. Som invandrare (som ju faktiskt jag är i frankrike) anser jag att man far ta den grejen, att lära sig sprak, seder och bruk dit man kommer. Och göra det bästa av situationen pa sitt sätt (jag menar, jag kommer ju knappast att nagonsin acceptera alla franska konstigheter bara för att det är "sed och bruk".. men det är bra att kunna dem i alla fall). Jag kom pa att jag faktiskt räknas som invandrare i Sverige med.. faktiskt. Andra generationens, eftersom mamma är ex-finska.

  • Zozo

    Huh! Fatta att vi snart är pa 4000!!!!

    Pitt-fest!

  • Meddelande borttaget
Svar på tråden Nu har jag gjort det igen.......