• Sebastiána

    Svenska eller skånska?

    Jag tänkte ha en svensk-skånsk ordlista i festhäftet och letar nu efter bra ord. Lite svårt eftersom jag gärna vill ha ord som jag hört folk använda (har ALDRIG någonsin hört någon som verkligen använt ordet 'rullebör' t.ex så det går bort). På en nätsida hittade jag ordet 'drös' och har stoppat in det i ordlistan, men är lite fundersam. Är det verkligen ett skånskt ord? Säger man inte drös överallt i Sverige? Min BM använder ordet och han är västerbottning - men han kanske började använda det efter att han träffat mig . Någon som vet?

  • Svar på tråden Svenska eller skånska?
  • syster78

    Att rama någon är att skjutsa på pakethållaren på cykeln, något min Stockholmsvän inte visste innan hon flyttade hit

  • OomphGirl

    Att bunke tydligen betyder hög elelr kulle eller något sådant på skånska och inte något man bakar i visste jag inte innan jag dejtade en skåning ett tag..

  • MaddeåMats

    Ha ha ha! Nej det stämmer, man bakar inte i en bunke

  • MaddeåMats

    Ordet balle har också en annan betydelse i skåne än i övriga landet......

  • lillalyckan

    Jag är hallänning och använder också hia dig. Men det gör dom uppenbarligen inte här upp i Stockholm med tanke på blickarna man får Sen har jag hört nånting om att balle betyder rumpa i skåne? Det gör det ju som bekant inte i resten av Sverige


  • mape81

    Precis... balle betyder rumpa, eller snarare att man pratar om den "ena skinkan"...

  • Syrinx

    "Bull" är väl ett bra ord att ta med också. Vilken rolig idé, TS!

  • Jämntjock

    Det är ju skillnad på vilken skånska man menar. Vi säger tex inte "glöttar", glöttigt" eller "håsor" som MissKitten skrev. Hos oss heter det "glyttar", "glyttet" och "hossor" Skulle alltså kunna utgå från att MissKitten och jag inte bor i samma del av Skåne (som, för övrigt, i mitt tycke enbart avser ytan söder om E65:an- allting norr om densamma är Norrland  )

  • Peppo79

    Jag har hört att rabbemos är skånska för rotmos :)

  • Sebastiána

    Där ser man. Jag och min familj pratar väl inte så mycket dialekt verkar det som. De flesta orden har jag hört men ingen i min bekantskapskrets använder dem.


    I vilket fall som helst är det kul att ha med dem i en ordlista!

  • MaddeåMats

    Helt rätt, rabbemos är rotmos!

  • ProjectX

    Har hör från mina kusiner i Ekeby att "Pirra" (som för mig är en kärra med två hjul) betyder något helt annat i Skåne än i Stockholm. Pirra är tydligen nåt man gör i sänghalmen.

  • MaddeåMats

    Ha ha ha! Jo det stämmer, pirra gör man i sänghalmen

  • MissWildcat

    Vi använder faktiskt alltid rullebör när vi snackar om skottkärra men sen bor vi ju också vid E 65an
    grina betyder ju tydligen böla i stockholm....eller e det tvärt om?a jag säger grina när någon skrattar

  • Sebastiána

    Jag använder inte grina alls. Det är så förvirrande, särskilt nu när jag bor i Norrland. Folk säger grina och jag blandar ihop begreppen och vet inte om de menar skratta eller gråta.

  • Sebastiána

    Tack alla. Nu behöver jag bara en massa Västerbottniska ord också (så att de skånska gästerna kan lära sig lite om de norrländska gästerna )

  • Sebastiána

    Udaligga är ett ord som min morfar använde. Någon som använder det ordet?

Svar på tråden Svenska eller skånska?