kärleksdikt på tyska?
finns det någon som har ett tips på en fin dikt på tyska att läsa på vigseln. Är själv ganska dåligt bevandrad i tysk poesi...
finns det någon som har ett tips på en fin dikt på tyska att läsa på vigseln. Är själv ganska dåligt bevandrad i tysk poesi...
ingen tysk poet här...?
Röslein?
Röslein, röslein, röslein auf die Heide?
Nåt av Rilke eller Schiller kanske?
Av Rilke hittade jag Liebeslied,och den tycker jag var fin. har han skrivit något annat som har med kärlek att göra?
Jag har lite tyska dikter hemma som jag kan kolla om du vill. Är just nu i Tyskland så det dröjer någon dag, men om du vill är det inga problem.
Tetze:
Det vore verkligen jättesnällt! du behöver bara skriva in titeln på dikterna här så ska jag nog hitta dem.
Tack så jättemycket på förhand!!
das viech
Jag har hittat några dikter jag själv tycker är fina och som nog skulle kunna passa på en vigsel. De är skrivna av en snubbe som heter Hans Kruppa.
Unsere Liebe
Unsere Liebe
ist das Herz meines Lebens,
sein Klopfen öffnet
jede Tür in mir.
Unsere Liebe
ist das Licht,
in dem ich die Welt sehe
und Schönheit finde
auf meinen Wegen
durch das Chaos.
Unsere Liebe
ist das Märchen,
das sich selbst erzählt
hinter dem Rücken einer Wirklichkeit,
der jeder Zauber fehlt.
***********************
Die Schritte deines Herzens
Du überraschst mich,
gibst mir Rätsel auf,
bist unbegreiflich,
schenkst mir Schätze
und nimmst sie mir wieder-
und ich frage mich
nicht zum ersten Mal,
ob ich nicht im Kreis gehe,
wenn ich dich suche.
Ich werde stehenbleiben
und die Augen schliessen.
Ich werde lauschen,
bis ich die
Schritte deines Herzens
hören kann.
Dann finde ich dich
mit geschlossenen Augen.
***********************
Spannung
Was du für mich fühlst-
versteck es nicht.
Diese Sehnsucht
ist ein Rätsel,
das die Liebe lösen wird
im Augenblick der Wahrheit.
Ich bin gespannt auf uns.
***************************
Magnetismus
Wie kannst
du nur befürchten,
ich könnte mich verirren-
wenn alle Wege,
die ich gehe,
zu guter Letzt
mich zu dir führen?
***************************
Zum Lächeln
Deine Worte haben mich
zum Lächeln gebracht,
wohin ich mich immer
sehr gern bringen lasse.
Jetzt möchte ich
möglichst lang dort bleiben,
denn eigentlich bin ich
dort zu Hause.
Hoppas att du gillar någon av dessa. Om inte hjälper jag dig gärna att leta vidare!
Helt klart bra! Unsere Liebe passar ju riktigt bra till en vigsel.
Tack så jättemycket!
Vad har du för anknytning till tyskland förresten?
Vad bra att någon av dem passade!
Jag bodde i Tyskland 1.5 år efter studenten och jobbade som volontär, nu läser jag tyska och vill bli översättare, min sambo befinner sig just nu där och är utbytesstudent och i april åker jag dit igen för att läsa en termin. Du då?
bodde i tyskland i 4 år och min älskade kommer därifrån. Men som sagt hade jag inte möjlighet att lära mig så mycket om tysk poesi. det är tur att det finns andra som vet!!