M2B...borde det inte vara H2B?
Om jag har fattat det rätt, så står förkortningen M2B för "man to be"? Jag är i alla fall av den bestämda åsikten att min blivande make redan är en MAN - däremot blir han inte min HUSBAND förrän vi är gifta. Borde det inte i så fall heta H2B i stället för M2B?