daniiel skrev 2012-09-23 00:31:54 följande:
Ska du beställa alla tre klänningarna? Spännande, jättefina! :)
När det gäller att skriva om pärlor och paljetter och bling som kan vara på klänningen, så kan du skriva "No sequins, pearls or beads!", för "palettes" betyder paletter och jag vet inte om de förstår "blingbling" :P Och andvänd det istället för "shiny details". Skriv istället "No sequins, pearls och beads on the lace".
Band i midjan heter "sash", så på sista bilden, skriv "No sash, bow or flower in the waist!".
Där du skrivit "no stripes or foldings", så hade jag nog valt att skriva "No pleats! Only flat satin!".
Och angående bandet på första, så hade jag nog skrivit "A wider sash", istället för "bigger".
Det blir nog dom 2 översta! Ah, tack
Har spenderat många timmar framför datorn och letat, som många andra här har jag förstått
Men det är alltid dom 2 jag återkommer till, så det känns jättebra!
Tack för tipsen, hade ingen aning om vad allt heter på engelska, så tack Daniiel!!
Men grejjen är att idag fick jag svar från
http://www.dindromklanning.se/
om att dom kan sy upp dessa för 2900, vilket är några hundra mer än dinobridal, men det är ju svenskt och kanske lättare att få precis som jag vill då??
Svårt, är det nån som beställt från din drömklänning??