• Icapika

    Kan läkemedel vara omdöpt i Sverige? m.m...

    Jag letar efter information om ett läkemedel som mamma fått på Kreta mot en liten blodpropp i benet. Jag har försökt söka på det på FASS, men inte hittat något. På nätet hittar jag bara på engelska och förstå vårdengelska är ju roligt... Frågan är då om det finns i Sverige, men är omdöpt och hur får man reda på det?

  • Svar på tråden Kan läkemedel vara omdöpt i Sverige? m.m...
  • skorpion

    Vad heter läkemedlet på engelska?

  • MajaD

    Vilken är den verksamma substansen (står i innehållsförteckningen)?

  • Icapika

    Det heter Daflon. Allt står tydligen på grekiska så då är det liite svårt att förstå det..
    När jag sökde hittade jag den här sidan.www.servier.com/pro/phlebologie/daflon/daflon.asp
    På engelska, förstår inte så mycket. Den är väl egentligen bara för vårdpersonal, men, men...

  • Ananas

    De verksamma substanserna heter diosmin och hesperidin. Dessa substanser finns inte i något läkemedel i Sverige.

    Daflon fungerar på tre olika sätt enligt den engelska sida du hade hittat.
    1. minskar det venösa höga trycket
    2. Ökar dränaget i lymfsystemet
    3. Minskar på något sätt att det frisätts inflammatoriska ämnen.
    Vem som står bakom siten vet jag inget om. Sökte kort på EMEAs hemsida (Europeiska läkemedelsverket) men fick ingen träff. Den sidan är iof väldigt dum att söka på. Letar du där kanske du hittar mer info.
    www.emea.eu.int
    Angående din fundering om namn på läkemedel så kan de skilja mellan olika länder. Panodil heter t.ex i Finland Panadol... Ibland är det likartade namn och ibland helt olika.

  • Icapika

    Ananas:
    Tack så jättemycket. Mamma blev glad av att få veta vad hon åt för piller.

  • mrs.

    Alla läkemedel säljs inte på svenska marknaden och därför finns dom inte med kanske, utan då finns ett motsvarande märke i sverige.

Svar på tråden Kan läkemedel vara omdöpt i Sverige? m.m...