• Bagare

    Svensk - Engelskt Bröllop

    Hej! Jag och min fästman ska gifta oss den 25 juni, på midsommardagen. Min fästman är engelsk och därför kommer ungefär 50% av gästerna att vara engelska.  

    Är det någon annan som har eller ska gifta sig med en engelsman? Jag skulle vilja ha lite inspiration till lekar osv på bröllopsfesten, veta hur andra gör osv.. Man kanske kan byta lite idéer Drömmer

    /Charlotta

  • Svar på tråden Svensk - Engelskt Bröllop
  • famfam

    Hej vad roligt!
    Min fästman kommer också från England och vi ska gifta oss den 27/8.
    Vad roligt med midsommardagen, det är ju när sverige är som vackrast. Vi har också valt att gifta oss på sommarhalvåret för alla brukar besöka oss på alla andra gråa årstider. Dax att uppleva lite svensksommar tycker vi :)

  • 2011Bride2b

    jag ska gifta mig den 20 Augusti 2011 med min fästman som kommer från Irland, där vi även bor Skulle också vilja byta tips och idéer om svensk-engelskt bröllop! Framför allt, hur har ni tänkt göra under vigseln? Svenska, engelska eller både och? Pratar era män svenska?

  • Bagare

    Ah vad kul att det finns fler! Vi bor i Sverige och min fastman pratar flytande svenska sa vigseln blir pa svenska. Om man inte kan fa tag pa en engelsktalande prast blir det nog latt lite krystat om de ska forsoka prata pa ett sprak som de inte ar helt komfortabla med. Vi tanker skriva ut program pa engelska med en oversattning pa allt som hander i kyrkan sa att aven engelsmannen kan hanga med. Sen kanske vi sjunger nagon psalm pa engelska. :)
    Har ni funderat pa hur ni ska gora pa brollopsfesten? Med allsang, lekar osv? Vi vill saklart ha nagot som alla forstar och kan hanga med pa! 
     

  • Kattpoet

    Jag gifte mig förra året med en Skotte i Skottland.    Jag vet bara att whisky är viktigt för skottar  och  fråga din karl om han vill ha  fruktkakan som är en klassisk bröllopstårta , toppen ska sparas till det första barnsängen.....

  • 2011Bride2b

    Vi har haft turen att få våran kyrkoherde (i min hemförsamling) och han är på, fullt ös, när det gäller engelska vi träffades alla tre i höstas, och det var inga som helst problem! Han sa att en vigselceremoni är som en pizza, med bara ost och tomatsås blir den väldigt vardaglig och trisi, men om man har på fler ingredienser så blir det mer personligt och intressant Så ju fler psalmer, dikter, bibel-läsningar osv vi har desto bättre tycker han Och de får gärna vara på engelska .-)

    Jag har funderat på att skriva ut program på både svenska och engelska, kanske i två olika färger, så får de ta vilket de vill Blir det massa extrajobb tror ni? Vet ni om det finns nån bra sida på nätet med mallar för vigselprogram? 

  • famfam

    Vi bor också i svrige och min man pratar svenska.  Vi ska ha en borgligvigsel utomhus. Vi tror inte att själva cermonin kommer att bli särskilt lång och kommer därför troligtvis att ta det på svenska. Har inte riktigt funderat ut detaljerna kring det ännu, förutom att bubblet måste flöda och solen skina Flört

    Själva festen blir mest på engelska skulle jag gissa. Tänkte skriva festprogrammet på engelska för att läsa språket kan ju de flesta. Tror vi skippar allsångerna, min blivandes familj satt som ett gäng frågetecken när jag förklarade att vi brukar sjunga under middagen på bröllop i sverige.

  • Bagare

    Bride2B - Det måste vara svårt att planera allt i Sverige ifrån Irland? Antar att ni har mycket hjälp från släkt och vänner? Det var en jätte bra idé med olika färger på programmen, den ska jag nog anamma! Eller så skriver man ett program med den engelska översättningen under den svenska.
    Jag tänkte även skriva lite information om kyrkan och omgivningen på engelska i programmen, då det kan vara kul med lite svensk historia. Många av gästerna är i Sverige för första gången. Det ger dem även nåt att göra om de är tidiga till kyrkan eller medans vi fotograferas.

    Famfam: Kul med fler engelsmän som pratar svenska, jag tycker det är så charmigt! Vi har också beställt solsken till vårt bröllop men tydligen betyder det tur med lite regn så det får gärna regna lite på morgonen! :) Jag kan förstå att engelsmännen tycker det är skumt, men det är så mycket de tycker är konstigt ändå så vi tänkte spela lite på det. Det är ju midsommar ändå så några snapsvisor blir det allt. Förhoppningsvis hakar de på efter lite dricka! :)
    Min fästmans syster har också lovat att hålla något slagt kort tal på svenska (hon pratar inte ett ord) vilket jag tror kommer bli ett otroligt roligt inslag på bröllopsfesten! :D

    En allmän fråga: Har ni skickat inbjudningskort? Var hittade ni dem i så fall?
    Vi har letat och letat men hittar inga vi gillar! korten ska vara i vitt/gräddvit och guld och ha svanar då vårt tema är just svan. (Vi kommer heta Swan i efternamn). Vi skulle också vilja ha matchande bordsplaceringskort och menyer, men jag har inte hittat några bra sidor i Sverige. Har ni några förslag?

  • Helena Mikael

    Hej :)
    Jag var värdinna på min väninnas bröllop för 2 år sedan Hon gifte sig med en engelsman.

    Vi gjorde så att vi höll tal inför alla gäster (på engleska) innan brudparet kom.
    Här pratade vi lite om dem olika traditionerna som finns i våra länder samt vad vi tänkt hitta på under kvällen.

    Sedan valde vi ut 3st traditionella saker under middagen, vi hade "stå på stolen och svara med rätt sko"  Vi gjorde så att när han gick på toa så ska alla herrar kyssa bruder och tvärt om. Och vi hade även med att när man klingar i glasen ska brudparet ställa sig upp och pussas.
    Detta var oerhört uppskattat av dem engelska gästerna, som även tog med sig tradiotionerna hem :)
    Toastmastern hade sett till att endast tärna/marshalk, papporna och brudgummen höll tal.

  • Bagare

    Helena - Det är en jätte bra idé att hålla ett litet välkomsttal innan vi kommer, det ska jag ta med mig! Min fästmans syster och hennes man kommer att vara värdpar.
    En följdfråga på det som jag har funderat på, ska man ha båda värdpar och toastmaster? Jag trodde att det var samma sak? Hur delar man isf upp ansvaret?
    Klinga i glasen ska vi absolut ha med, det är ju jätte gulligt! Men var är svara med ärtt sko leken? :)
    Vi hoppas på några tal, men kanske också lite sång och spex från nån som känner sig modig. Tal blir lätt långtråkiga för gästerna.

  • themandys

    Hej! Jag och Andy gifter oss den 28 maj i år :) Vi har valt att ha vigseln på engelska så att alla förstår, hela min sida pratar bra engelska så det blir inga problem.

    Vi har hyrt ett ställe där alla kan bor över helgen så att vi får gott om tid att spendera med alla släktingar och vänner på en och samma plats vilket känns toppen!

    Angående inbjudningar så gjorde vi vår egen design och gick sen till ett tryckeri, totalt blev det ungefär 10 kr per inbjudan vilket är billigare än att köpa färdiga och roligare!

    Är det någon mer som har en bröllopshemsida eller blogg? Vore kul att se! Vår är themandys.com/

  • 2011Bride2b

    Bagare, vi (läs JAG) har gjort inbjudningskorten själv, köpte vita blanka A5 kort med tillhörande kuvert, limmade och häftade på lite organzaband i "våra" färger, och skrev sedan ut ett "insert" att limma fast inuti kortet, så att det döljer bandet på insidan. Klistrade slutligen fast en sticker som det står "wedding invitation" på (finns även snygga stämplar att köpa på Panduro) och stack en liten fjäder bakom! Blev supersnyggt

    Vi ska ha tipspromenad (med frågor om oss) för våra gäster medans vi fotas!

    tips på psalm förresten: Har lyckats hitta "Härlig är jorden" med engelsk text om nån är intresserad! Tänkte ha den eftersom den är fin, och kantorn i kyrkan kan spela den, och det finns engelsk text så att alla kan sjunga med!

  • Irish Coffee

    Hej hej blivande brudar!!!

    Kul att det finns andra har med engelsktalande man, jag ska gifta mig med  min irlandske man 18 Juni. Vi kommer vara i Halmstad . Nu bor jag i Dublin men hoppas flytta tbx till hosten.
    Vi kommer ha allt swe/eng, har varit lite svart men det gar =)
    Har gjort en hemsida om ni ar sugna pa att ta en titt =) den ar mest for irlandarna eftersom ingen av dem har varit i Sverige innan sa det blir ju endel information som de behover.

    Hur langt har ni kommit med era planer?

    www.mywedding.com/paolarobert 

  • Ajdoo

    Vi gifte oss i November, vi bor I london, jag ar svensk och min man engelsk... Det funkade jattebra- varan ceremoni i kyrkan var pa svenska och engelska- vi kunde valja vad vi ville ha pa vilket sprak, sa vi blandade lite,(vi ville inte ha allt dubbelt) sen tog vi loftena pa bada spraken :)
    I programmen ar det ju ganska enkelt att bara ha en rad extra pa engelska.

    Sen hade vi min baste van som Toastmaster sa hon sag till att all info fanns pa engelska och svenska.

    Vara program var pa eng och svenska... vi hade flera snaps sanger, som "Helene Gore" osv. vi blandade sa mycket vi kunde och det verkade funka :) Finns ju mycket roliga snapps-sanger man kan gora internationella :)

    Vara gaster tyckte det var jatte kul med snaps osv.. skulle sa garna ordna en stor fest igen :)

    Lycka till! :)

  • Helena Mikael
    Bagare skrev 2011-01-12 11:01:13 följande:
    Helena - Det är en jätte bra idé att hålla ett litet välkomsttal innan vi kommer, det ska jag ta med mig! Min fästmans syster och hennes man kommer att vara värdpar.
    En följdfråga på det som jag har funderat på, ska man ha båda värdpar och toastmaster? Jag trodde att det var samma sak? Hur delar man isf upp ansvaret?
    Klinga i glasen ska vi absolut ha med, det är ju jätte gulligt! Men var är svara med ärtt sko leken? :)
    Vi hoppas på några tal, men kanske också lite sång och spex från nån som känner sig modig. Tal blir lätt långtråkiga för gästerna.
    Hej :)
    Vi ska inte ha både ock på vårt bröllop, vi har bakat ihop värd och toast i ett.
    Men när jag var värdinna hade dem en toastmaster just för att han höll koll på talen och spexade lite själv. Men jag tycker gott att man kan baka ihop dem två.
    Det är den lekan som går ut på att dem som håller i lekan har gjort massa frågor.
    Brudparet ställer dig på sina stolar och tar av sig sina skor. Båda två ska ha en sko från sin partner och en sko från sig själv i handen. Så frågar lekledarn typ "vem diskar oftast" brudparet svarar genom att hålla upp skon som tillhör den som, enligt en själv, diskar oftast. Vi hade runt 15 frågor, allt från hemmet till mer privata saker :)  Engelmännen grät av skratt och tog så otroligt mycket foton.

    Sedan när vi Svenskar var klara med våra lekar och traditioner under middagen var det dags för dem att visa hur det går till efter middagen. En sak dem gjorde var att alla gäster bildade en stoooor ring, sedan hoppade man in i ringen så långt det gick och sedan tillbaka (i refrängen) sedan runt runt runt och sedan refrängern igen. Låten va "I will walk a hundred miles"
    Sedan visade dem oss hur man dricker öl som en äkta engelsman jösses!
    Det var nog det roligaste bröllopet jag varit på!

    Lycka till :)
  • Bagare
    themandys skrev 2011-01-12 20:52:10 följande:
    Hej! Jag och Andy gifter oss den 28 maj i år :) Vi har valt att ha vigseln på engelska så att alla förstår, hela min sida pratar bra engelska så det blir inga problem.

    Vi har hyrt ett ställe där alla kan bor över helgen så att vi får gott om tid att spendera med alla släktingar och vänner på en och samma plats vilket känns toppen!

    Angående inbjudningar så gjorde vi vår egen design och gick sen till ett tryckeri, totalt blev det ungefär 10 kr per inbjudan vilket är billigare än att köpa färdiga och roligare!

    Är det någon mer som har en bröllopshemsida eller blogg? Vore kul att se! Vår är themandys.com/
    Smart tips om inbjudan, det ska jag fundera på!! Jag ska skriva en bröllopsblogg tänkte jag, men jag har inte skrivit mycket än eftersom jag ännu inte berättat för alla att vi har bokat datum. Jag kommer nog att börja skriva ordentligt där i helgen. :)
    http://bagarebengtsson.blogspot.com/
  • Sofia786

    Jag ska gifta mig den 25e Juni med min engelsman! Vi bor i London just nu och funderar på att flytta till Sverige i framtiden. Det blir ett kyrkbröllop ute på landet...

    Funderar på hur vi ska göra med snappsånger, jag tycker det är kul , Reuben min fästman fattar inte riktigt poängen.. Jag har bara vart på ett engelskt bröllop och tyckte det var lite trist eftersom det endast var tal och inga spex eller underhållning!

    Vi ska har irländsk livemusik då min fästman är ett fan och har vänner som är musiker som vi flyger in. Blir nog roligt! 

  • sweire

    Vad roligt att hitta den här tråden:)
    Jag gifter mig den 18 aug med min irländare. Vi träffades i Belfast och bodde där i 2 1/2 år innan vi flyttade till Stockholm 2008, vi trivs jättebra i kära Svedala. Bröllopet kommer att vara på engelska för att så många som möjligt ska kunna förstå. Vi har ännu inte löst problemet med en engelsktalande präst men det löser sig:)

    Vi har 3 värdinnor:) och kommer antagligen ha en toastmaster, best man, 2 groomsmen och 3 bridesmaids och sen bakar vi ihop traditioner. Vi lär höra 'I would walk 500 miles', snappsånger, lite irländsk dans och antagligen lite spex.

    Bra ide att låta något hålla ett kort tal och informera lite om olika traditoner. vi ska oxå fixa en websida men har inte kommite så långt ännu:)

  • Sofia786
    sweire skrev 2011-01-14 16:23:32 följande:
    Vad roligt att hitta den här tråden:)
    Jag gifter mig den 18 aug med min irländare. Vi träffades i Belfast och bodde där i 2 1/2 år innan vi flyttade till Stockholm 2008, vi trivs jättebra i kära Svedala. Bröllopet kommer att vara på engelska för att så många som möjligt ska kunna förstå. Vi har ännu inte löst problemet med en engelsktalande präst men det löser sig:)

    Vi har 3 värdinnor:) och kommer antagligen ha en toastmaster, best man, 2 groomsmen och 3 bridesmaids och sen bakar vi ihop traditioner. Vi lär höra 'I would walk 500 miles', snappsånger, lite irländsk dans och antagligen lite spex.

    Bra ide att låta något hålla ett kort tal och informera lite om olika traditoner. vi ska oxå fixa en websida men har inte kommite så långt ännu:)
    Vad roligt! Vad är irlänsk dans? Vi ska ha irländsk livemusik på vår fest då min fästman är ett fan! Flyger in hans kompisar som har ett band i London. Blir nog roligt.
    Nu har vi en hemsida också, inte helt klart ännu....
    www.sofiaswedding.com
    www.reubenswedding.com 
  • Babyswede

    Hej blivande brudar.
    Jag bor i London med min engelske sambo, men vi ska gifta oss i min hemstad Karlskrona 27 augusti. Vi kommer att ha en hemsida där alla kan gå in och läsa om bröllopet på båda språken. På den engelska versionen har vi en liten summering om svenska bröllopstraditioner som talen, pussa brud/brudgum när den andra lämnar rummet etc. samt information om Karlskrona. Vi kommer att ha en borgerlig vigsel utomhus (om vädret tillåter) och vigselförättaren kommer hålla ceremonin på både svenska och engelska. Vi kommer att ha ett svenskt vittne och ett engelskt vittne. Vi har bestämt att ha buffé som ett svenskt "smorgasbord" och börja middagen med helan går och en iskall snaps. Min sambo är väldigt öppen till att ha så många svenska traditioner som möjligt, men vi vill ändå ha lite engelskt med så vi kommer att ha "favours" på borden och senaste trenden här i England en cheesecake, riktiga ostar staplade på varandra så det ser ut som en bröllopstårta. Fast han har svårt att ta till sig att vi ska träffas innan vigseln och gå in tillsammans. Han ville nog också gärna sova ensam på hotell natten innan tillsammans med sin bestman, men när jag sa att han fick ta vår 1,5-åriga dotter med sig dit så ändrade han sig.

    Mitt enda problem just nu är hindersprövningen. Trodde inte att det skulle bli problem för mig, men har hamnat i ett moment 22 där mitt lokala registration office säger att de bara skriver ut civilståndsintyg till engelska medborgare, och svenska skatteverket bara skriver ut om man är folkbokförd i Sverige. Jag är svensk medborgare folkbokförd i England så är lite i limbo just nu. Hur har ni andra utlandsbrudar löst detta?

    Erika 

  • KhiraLii

    Jag kommer inte ha ett svensk-engelskt bröllop men ett multiinternationellt och har börjat fundera på det här med språken

    Vi kommer bjuda
    50% svensktalande jugoslaver
    30% svenskar

    Resterande 20% (känner varandra väl) kommer ifrån
    Frankrike
    Tyskland
    England
    Norge
    Kina
    Estland
    Ukraina
    Iran
    Polen
    Turkiet
    Ryssland

    En salig blandning med andra ord. Är osäker på hur mycket engelska vi skall använda då jugoslaverna, särskilt de äldre, inte alls är lika vana som vi svenskar och likaså mina äldre släktingar är heller inga höjdare på engelska.

    Sen har vi bordsplaceringen som också är komplicerad. Antingen blandar man och chansar att folk skall övervinna språksvårigheterne eller så gör man tre grupperingar där folk kommer prata vid borden men kommer de umgås senare vid dans etc.

    Klurigt klurigt

Svar på tråden Svensk - Engelskt Bröllop