hur skriver vi rätt klädkod på engelska?
Klädkoden på vårt bröllop kommer vara "kostym" (alt "mörk kostym", är inte riktigt klart än. Inbjudan kommer vi att behöva trycka även på engelska, så jag behöver hjälp med rätt översättning...
Hur skulle ni skriva "Kostym" och "mörk kostrym" på engelska?
Såhär står det på Klädpiratens hemsida:
"...Man kan även välja KAVAJ till middagsbjudningen. På ett engelskt kort heter det "lounge suit" eller "informal" vilket alltså inte betyder informell klädsel i vår mening.
Kavaj betyder således i dessa sammanhang oftast inte udda kavaj och byxa utan mörkblå eller mörkgrå, kanske kritstrecksrandig, kostym för herrarna..."
Hur har ni andra gjort?