• Pumpalot

    Herrens bön på engelska

    behöver ha Herrens bön på engelska.
    Här är den svenska versionen:
    Fader vår som är i himmelen.
    Helgat varde ditt namn.
    Tillkomme ditt rike.
    Ske din vilja, så som i himmelen
    Så ock på jorden.
    Vårt dagliga bröd giv oss idag,
    Och förlåt oss våra skulder,
    Såsom ock vi förlåta dem oss skyldiga äro,
    Och inled oss icke i frestelse
    Utan fräls oss ifrån ondo.
    Ty riket är ditt och makten och härligheten i evighet. Amen.

  • Svar på tråden Herrens bön på engelska
  • NuÄrDetDags

    Vet inte om det är den officiella versionen:

    Our Father,
    who art in heaven,
    hallowed be thy name.
    Thy kingdom come.
    Thy will be done on earth
    as it is in heaven.
    Give us this day
    our daily bread
    Forgive us our trespasses
    as we forgive those who trespass against us.
    Lead us not into temptation
    but deliver us from evil.

    Amen.

    Från: www.svenskakyrkan.se/farila/ourfather.htm

  • Lilla Li

    Det finns lite olika versioner:

    En översättning från 1662:
    Our Father, which art in heaven,
    Hallowed be thy Name.
    Thy kingdom come.
    Thy will be done,
    in earth as it is in heaven.
    Give us this day our daily bread.
    And forgive us our trespasses,
    As we forgive them that trespass against us.
    And lead us not into temptation;
    But deliver us from evil:
    [For thine is the kingdom, The power, and the glory,
    For ever and ever.] Amen.

    En ekumenisk översättning:
    Our Father in heaven,
    hallowed be your name,
    your kingdom come,
    your will be done,
    on earth as in heaven.
    Give us today our daily bread.
    Forgive us our sins
    as we forgive those who sin against us.
    Save us from the time of trial
    and deliver us from evil.
    [For the kingdom, the power, and the glory are yours
    now and for ever.] Amen.

    Den som jag tycker är vackrast:
    Our Father, who art in heaven,
    hallowed be thy name;
    thy kingdom come;
    thy will be done;
    on earth as it is in heaven.
    Give us today our daily bread.
    and forgive us for our sins,
    as we forgive those
    who sin against us.
    Lead us not into temptation;
    and deliver us from evil.
    [For thine is the kingdom,
    the power, and the glory,
    for ever and ever.] Amen.

  • Pumpalot

    ngn som vet vart man kan se vigselakten på engelska?=

  • Pumpalot

    tack. är det samma i usa och i england?

  • A:s wife

    de olika samfunden har lite olika gudstjänstordningar, även när det gäller vigsel. det beror alltså på vilken typ av kyrka du gifter dig i. i Sverige är det ju oftast Svenska Kyrkan man gifter sig i, men i t ex england finns det hur många olika samfund etc som helst. de flesta är protestantiska, men det förekommer skillnader ändå.

  • Lilla Li

    Pumpalot: Verkar skilja sig åt beroende på om det är kristet, ortodoxt osv.

  • Pumpalot

    vi ska gifta oss i svenska kyrkan, men ha akten på engelska. behöver skriva vigselhäften och prästen är utomlands tills dagen före bröllopet!

  • Lilla Li

    Pumpalot: Aha. Men dels så måste ju prästen då ha någon slags text ni kan få titta på - h*n måste ju själv ha en engelska text h*n ska använda menar jag! Och sedan översätter ni helt enkelt den till svenska, eller om den redan finns på svenska.

  • Pumpalot

    Lilla Li precis, men han är bortrest - så jag får inte tag på honom. Han hade en bibel som han läste i på engelska *ångest*

  • Lilla Li

    Pumpalot: Kyrkan/församlingen han tillhör kanske har den bibeln då? Annars kan du kanske kolla på biblioteket, de brukar ju ha biblar på alla möjliga språk.

Svar på tråden Herrens bön på engelska