Fråga prästerna 2
Ang psalmer i agendor:
Enligt svensk lag är det förbjudet att kopiera (och med det menas också t ex att skriva av) texter och/eller noter ur Psalmboken eller några andra tryckta skrifter. Anledningen är förstås att upphovsmännen har rätt till ersättning för sitt arbete (jfr olaglig nedladdning av filer från nätet). Svenska kyrkan har haft ett generellt avtal som givit rätt att använda texter ur psalmboken i gudstjänstagendor och liknande, men det avtalet har gått ut, och år inte förnyat ännu. Det innebär att det alltså är förbjudet att skriva psalmtexter i vigselprogram - med ett undantag: Texter som är äldre än 70 år omfattas inte av lagstiftningen. Då skulle man kunna tro att t ex "Den blomstertid" är fri att kopiera, den psalmen skrevs 1694. Men den version som står i psalmboken är bearbetad 1979, och omfattas alltså av det lagliga skyddet... Ett vigselprogram är förstås detsamma som en gudstjänstagenda, oavsett om det är brudparet eller prästen som tryckt upp den. Eftersom Svenska kyrkan tycker att man ska följa samhällets lagar, måste man vara noga med att sådana agendor inte förekommer. I kyrkorna finns psalmböcker, och de är dessa man får använda. Psalmer/sånger som inte står i psalmboken kan man alltså inte använda, såvida man inte gör en egen överenskommelse med upphovsmännen i varje enskilt fall. Oehört krångligt, javisst, men tyvärr inget att göra åt. För vem vill att bröllopet ska förknippas med olagligheter...?