Jag älskar dig på olika språk??
Ohibbouk eller ohibbouki (till en kvinna) *patetiskt försök till fonetisk skrift...* heter det på vissa arabiska dialekter och i "standard"skriftspråket. Bahibbak kan det heta också i vissa dialekter. Antar att även varianten ovan kan finnas även om jag aldrig hört den.
Seni seviyorum på turkiska - ben (som står föra i inlägget ovan) betyder visserligen jag, men jag har aldrig sett det användas så, att böja verbet rätt (seviyORUM) borde räcka.