• eanna
    Äldre 15 Feb 17:49
    36066 visningar
    44 svar
    44
    36066

    Hindersprövning, utländska medborgare

    Jag är i samma situation och ska gifta mig med en fransman i sommar (i Sthm). För att giftemalet ska gälla enligt fransk lag blev vi rekommenderade att kontakta franska ambassaden i Sverige som bett oss skicka in div dokument som visar att min blivande man verkligen existerar och att han inte redan är gift.
    Jag hade dock ingen aning om att det skulle bli problem med hindersprövningen... Vi skickade in blanketten förra veckan och antar att de kommer svara mig inom kort. Vi bor precis som CLW utomlands och hade inte heller täkt resa till Sverige innan bröllopet. Vill därför hemskt gärna veta om min fästman verkligen maste infinna sig pa plats. Om ngn ar svar före mig, vore det snällt om ni talar om det här pa forumet. TACK!

  • eanna
    Äldre 15 Feb 19:10
    #0

    Halloj Disa,
    Vet inte än men vi hoppas verkligen det, jag ska prata med prästerna igen nästa vecka och da hoppas jag att de kan ge besked. Det hela är komplicerat men jag tror att det normalt sätt bara kan vara en präst som signerar men att den andra kan "contre-signer"...
    Hur har det gatt för dig, ifall ni väljer det svenska vigselupplägget med katolska tillägg antar jag att er fransk-katolska präst gatt med pa att inte vara den som viger? (dvs ställer fragorna)

  • eanna
    Äldre 21 Feb 19:39
    #0

    Hej CLW, jag sag nyss ditt inlägg! Bade jag och min man vill att var vigsel ska kännas svensk och fransk, protestantiskt och katolsk, men det är inte helt enkelt att genomföra i realiten (framförallt den religösa biten)...

    Vi haller just nu pa att diskutera med Prästerna om hur de kan dela upp uppgifterna,jag tror att den svenska prästen inledder eftersom vi är i en protestantiskt kyrka. Den katolska prästen vill absolut vara den som ställer fragorna sa den biten kommer ske enligt katolsk sed och pa franska (inte sa stor skillnad, man slipper säga sitt eget namn). Förmodligen kommer den svenska prästen välsigna ringarna. Vi vet inte ännu vem som läser bönen. Vi har tänkt översätta vissa delar i programmet sa att alla kan följa med. Vi kommer ha tva sanger (opera-aria samt svensk folkvisa) och en svensk sommarpsalm. Ev. en fransk sang ocksa. Förmodligen kommer vi ha en kortare text fran bibeln som läses av ngn av vara tvasprakiga vänner.

    Allt gar att ordna, det kniviga är att komma fram till vem som gör vad och att alla är överrens.

  • eanna
    Äldre 24 Feb 15:00
    #0

    Hej alla,
    jag bor i Paris, finns det ngn i min närhet vill jag självklart gärna träffas...

  • eanna
    Äldre 10 Mar 20:24
    #0

    Det verkar som om det ska räcka med passkopia, lagtext samt intyg pa civilstand för var del... Har varit i kontakt med skattemyndigheten i Stockholm (via telefon). Men jag haller med CLW, man vagar inte riktigt tro att det ska ordna sig sa "lätt".

    Sandrine, jag bor i 15e och jobbar i 6e i Paris, var finns du?

  • eanna
    Äldre 11 Mar 22:21
    #0

    Jobbar med bokutgivning, och du? Jag har massor pa jobbet denna och nästa vecka men vill gärna träffa dig och ta en fika om typ tva veckor. Har du en e-mail?

  • eanna
    Äldre 12 Mar 22:02
    #0

    Little tiger, vad skönt för er, jag väntar och väntar pa besked...

    Marsvin, jag tror de flesta blandar sa att att alla kan känna sig bekväma. Vi komer ha en eukumenisk/dubbelsprakig vigsel, tal pa bägge spraken samt kanske pa engelska (vad vet jag...) och en bordsplacering som inte blandar folk pa ett patvingat sätt. Vi haller ihop paren i de flesta fall. Vi föredrar sätta folk vi vet har kul ihop tillsammans. Men samtidigt kommer vi att göra allt för att inte ha enbart franska eller svenska bord.

    Sandrine,jag mailar dig i nästa vecka!

Svar på tråden Hindersprövning, utländska medborgare